Titre

La Mère Goriot

Chapitres de Phonétique:

Texte du dialogue


La Mère Goriot

S: Sophie, C: Claire, D: le Directeur

{Off: toc, toc !}

D: Entrez !

S: Bonjour, Monsieur. Vous pouvez nous accorder quelques minutes ?

D: Oui, asseyez-vous ! C'est à quel sujet ?

S: Vous savez que Madame Goriot est absente. Et nous n'avons plus de cours de gestion depuis déjà deux semaines.

D: Je sais, c'est ennuyeux.

C: D'autant plus que les partiels approchent !

D: Ecoutez. J'ai contacté Madame Jourdan et Monsieur Velay pour leur demander s'ils pouvaient assurer son remplacement. Ils doivent me donner une réponse rapidement. Vos cours pourraient reprendre dès la semaine prochaine.

S: C'est une bonne nouvelle ! Mais est-ce qu'il serait possible que notre partiel soit reporté?

D: Ha! Ecoutez... Ça me paraît difficile... Ça pose de gros problèmes d'organisation... Je vais y réfléchir et en parler avec les professeurs. Nous vous tiendrons au courant.

Vocabulaire du dialogue

c'est une bonne nouvelle! (aus)

Expression.

Traduction : all. es ist eine gute Nachricht! / angl. it's a good news / esp..


cela me paraît difficile (aus)

Expression.

Traduction : all. das scheint mir schwierig / angl. it looks difficult to me / esp..


d'autant plus que (aus)

Expression.

Exemple : -c'est ennuyeux. - {D'autant plus que} les partiels approchent.

Traduction : all. um so mehr / angl. so much the more, that / esp..


de quoi s'agit-il (aus)

Expression.

Traduction : all. Worum geht es? / angl. What is the matter? / esp..


éducation (sub)

Genre : f Pluriel:

Traduction : all. Erziehung, Unterricht / angl. education / esp..


éducation nationale (sub)

Genre : f Pluriel:

Traduction : all. Bildungswesen / angl. / esp..

Commentaire : invariable


ennuyeux (adj)

Différentes formes :ms:ennuyeux,fs:ennuyeuse,mp:ennuyeux, fp:ennuyeuses

Exemple : -Nous n'avons plus de cours de gestion depuis une semaine. -Je sais, c'est {ennuyeux} .

Traduction : all. / angl. annoying / esp..


entrer (entrez!) (ver)

Valence : Auxiliaire:

Exemple : -Toc,toc... - {Entrez!} .

Traduction : all. Herein! / angl. come in! / esp.entrar.


reporter (ver)

Valence : qc Auxiliaire: avoir

Exemple : Il faut {repousser} les partiels.

Traduction : all. versetzen, verschieben / angl. to report / esp.reportar.


tenir qn au courant (aus)

Expression.

Exemple : Nous vous {tiendrons au courant} .

Traduction : all. jn auf den Laufenden halten / angl. to keep s.o. informed / esp.mantener al corriente a alguien.


toc, toc (aus)

Expression.

Traduction : all. Klopf, klopf / angl. / esp.toc, toc.


trois (aus)

Expression.

Exemple : Oui... mais notre prof de gestion est malade depuis {trois} semaines.

Traduction : all. drei / angl. three / esp.tres.