La Mère Goriot
S: Sophie, C: Claire, D: le Directeur
{Off: toc, toc !}
D: Entrez !
S: Bonjour, Monsieur. Vous pouvez nous accorder quelques minutes ?
D: Oui, asseyez-vous ! C'est à quel sujet ?
S: Vous savez que Madame Goriot est absente. Et nous n'avons plus de cours de gestion depuis déjà deux semaines.
D: Je sais, c'est ennuyeux.
C: D'autant plus que les partiels approchent !
D: Ecoutez. J'ai contacté Madame Jourdan et Monsieur Velay pour leur demander s'ils pouvaient assurer son remplacement. Ils doivent me donner une réponse rapidement. Vos cours pourraient reprendre dès la semaine prochaine.
S: C'est une bonne nouvelle ! Mais est-ce qu'il serait possible que notre partiel soit reporté?
D: Ha! Ecoutez... Ça me paraît difficile... Ça pose de gros problèmes d'organisation... Je vais y réfléchir et en parler avec les professeurs. Nous vous tiendrons au courant.
c'est une bonne nouvelle! (aus)
Expression.Traduction : all. es ist eine gute Nachricht! / angl. it's a good news / esp..
cela me paraît difficile (aus)
Expression.Traduction : all. das scheint mir schwierig / angl. it looks difficult to me / esp..
d'autant plus que (aus)
Expression.Exemple : -c'est ennuyeux. - {D'autant plus que} les partiels approchent.
Traduction : all. um so mehr / angl. so much the more, that / esp..
de quoi s'agit-il (aus)
Expression.Traduction : all. Worum geht es? / angl. What is the matter? / esp..
éducation (sub)
Genre : f Pluriel:
Traduction : all. Erziehung, Unterricht / angl. education / esp..
éducation nationale (sub)
Genre : f Pluriel:
Traduction : all. Bildungswesen / angl. / esp..
Commentaire : invariable
ennuyeux (adj)
Différentes formes :ms:ennuyeux,fs:ennuyeuse,mp:ennuyeux, fp:ennuyeuses
Exemple : -Nous n'avons plus de cours de gestion depuis une semaine. -Je sais, c'est {ennuyeux} .
Traduction : all. / angl. annoying / esp..
entrer (entrez!) (ver)
Valence : Auxiliaire:
Exemple : -Toc,toc... - {Entrez!} .
Traduction : all. Herein! / angl. come in! / esp.entrar.
reporter (ver)
Valence : qc Auxiliaire: avoir
Exemple : Il faut {repousser} les partiels.
Traduction : all. versetzen, verschieben / angl. to report / esp.reportar.
tenir qn au courant (aus)
Expression.Exemple : Nous vous {tiendrons au courant} .
Traduction : all. jn auf den Laufenden halten / angl. to keep s.o. informed / esp.mantener al corriente a alguien.
toc, toc (aus)
Expression.Traduction : all. Klopf, klopf / angl. / esp.toc, toc.
trois (aus)
Expression.Exemple : Oui... mais notre prof de gestion est malade depuis {trois} semaines.
Traduction : all. drei / angl. three / esp.tres.
© lesconet Berlin, Vichy, Marseille 2000 / 2013 Projet Socrates de l'Union européenne