Nouvelles mesures
G: Geneviève, M: Le Docteur Méline
G: Tu as vu? Il va falloir qu'on réduise encore nos prestations d'analyses. Tu trouves ça normal, toi?
M: Ecoute... moi, je trouve inadmissible que des confrères en prescrivent pour un oui ou pour un non.
G: Oui, mais on est bien obligé de faire régulièrement des bilans à certains patients, et j'ai peur que ça ne devienne difficile.
M: Peut-être, mais ça limitera quand même les abus.
G: Moi, je ne suis pas convaincue que ça change grand chose.
analyse (sub)
Genre : f Pluriel: fp:analyses
Traduction : all. Untersuchung / angl. analysis / esp..
confrère (sub)
Genre : m/f Pluriel:
Exemple : Le médecin a des {confrères} médecins.
Traduction : all. Kollege / angl. colleague / esp..
limiter (ver)
Valence : Auxiliaire: avoir
Exemple : Les médecins doivent {limiter} leurs prescriptions.
Traduction : all. / angl. to limit / esp.limitar, reducir.
médecin (sub)
Genre : m Pluriel:
Exemple : Le quotidien du {médecin}
Traduction : all. Artz / angl. doctor / esp..
pour un oui pour un non (aus)
Expression.Exemple : Ce médecin prescrit des analyses {pour un oui ou pour un non}.
Traduction : all. um ein Nichts, ohne rechten Grund / angl. / esp..
prescription (sub)
Genre : f Pluriel: fp:prescriptions
Traduction : all. Verordnung / angl. prescription / esp..
prescrire (sub)
Genre : avoir Pluriel:
Traduction : all. verordnen / angl. to prescribe / esp.prescribir.
réduire (ver)
Valence : qc Auxiliaire: avoir
Exemple : Il faut {réduire} les prescriptions.
Traduction : all. / angl. to reduce / esp.reducir.
repartir (ver)
Valence : Auxiliaire:
Exemple : Les affaires vont {repartir}.
Traduction : all. wieder laufen / angl. to start again / esp.empezar de nuevo.
© lesconet Berlin, Vichy, Marseille 2000 / 2013 Projet Socrates de l'Union européenne