Titre

MSF

  • Image1
  • Image2
  • Image3

Chapitres de Grammaire:

Chapitres de Phonétique:

Texte du dialogue


MSF

M: Morgane, G: Geneviève

M: Tu es au courant? Il y a encore une guerre en Afrique...

G: (silence)

M: "Médecins sans frontières" va envoyer des équipes sur place. Toi, ça ne t'a jamais tenté de participer à des actions de ce genre ?

G: Avec deux enfants à élever, je ne sais pas comment j'aurais fait...

M: Mais c'est quand même autre chose que de soigner une angine ou un rhume des foins. on doit avoir le sentiment d'être utile, de servir vraiment à quelque chose...

G: Bien sûr... c'est plus valorisant, prestigieux... mais s'occuper seule de deux enfants tout en travaillant, tu crois que c'est rien ?

Vocabulaire du dialogue

angine (sub)

Genre : f Pluriel: fp:angines

Exemple : En hiver, il y a beaucoup de maladies: {angine} , grippe, rhume ...

Traduction : all. / angl. / esp..


prestigieux (adj)

L'adjectif se place après le substantif)

Différentes formes :fs:prestigieuse,mp:prestigieux,fp:precti

Exemple : Il est {prestigieux} de travailler pour MSF.

Traduction : all. / angl. / esp..


rhume des foins (sub)

Genre : m Pluriel: mp:rhumes des foins

Exemple : Au printemps, beaucoup de gens ont le {rhume des foins} .

Traduction : all. Heuschnupfen / angl. / esp..


valorisant (adj)

L'adjectif se place après le substantif)

Différentes formes :fs:valorisante,mp:valorisants,fp:valorisantes

Traduction : all. aufwertend / angl. / esp..