Titre

Séminaire, le retour

Chapitres de Phonétique:

Texte du dialogue


L : Laurence,

F : Frédéric

L : Ah, ça fait du bien de s’arrêter cinq minutes !

Il est pas mal, le nouvel animateur, non ?

F : Ouais, tu trouves ?

L : Oui, moi je le trouve très professionnel, mieux organisé que le premier ?

F : Peut-être, mais le premier, il est plus humain, plus ouvert, il a le contact plus facile.

L : Oui, mais quel bavard ! Le nouveau, lui, il est plus direct. Son exposé a été clair et précis. Moi, j’aime ça.

Vocabulaire du dialogue

  • ça fait du bien :(expr.) all: es tut gut ang:
  • s’arrêter:(vbe) all: aufhören ang:
  • Il est pas mal :(expr.) all: er sieht nicht übel aus ang:
  • nouveau, nouvel+ voyelle/h muet :(adj.) fs: nouvelle mp. nouveaux fp.: nouvelles all: neu ang: new
  • animateur :() all: Moderator ang: animator
  • trouver qn qc:(vbe) all: jd für etw. halten ang: to find
  • professionnel :(adj.) all: professionnel ang:
  • bien / mieux :(adv.) all: viel besser ang: much better
  • organisé :(adj.) all: organisiert ang: organized
  • le premier :() all: der erste ang: the first
  • humain :(adj.) all: human, menschlich ang: human
  • ouvert :(adj.) all: offen ang:
  • contact :(nom m.) all: Kontakt ang: contact
  • facile :(adj.) all: leicht ang: easy
  • bavard :(adj.) all: redselig ang:
  • direct:(adj.) all: direkt ang: direct
  • clair :(adj.) all: klar ang:
  • précis :(adj.) all: genau ang: